Friday, April 04, 2025

The Vision (4.4.25): The Problem with the Life-Preserver Analogy

 


Note: Vision devotional article taken from last Sunday's sermon on Ephesians 2:1-7.

And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins (Ephesians 2:1).

In Ephesians 2:1 Paul offers an inspired description of man’s spiritual state apart from God in Christ as one of spiritual deadness. It captures man’s spiritual inability apart from God’s grace.

We must be clear, Paul is not talking about a biological state, but a spiritual state. One can be physically alive but spiritually dead. In fact, apart from faith in Christ we might well say that men are all dead men walking.

In R. C. Sproul’s brief commentary on Ephesians, he debunks a misguided analogy of salvation that fails to consider fallen man’s state of spiritual deadness (inability):

Another analogy goes like this: a man is cast into the sea who doesn’t know how to swim. He is clearly about to drown; he has already gone under the water twice, and is sinking for the third time. His head is beneath the surface of the water. All that is left above the water is his outstretched hand, and the only way he can possibly be saved is if God would throw him a life-preserver. God is so accurate in throwing this life-preserver that he throws it right up against the palm of this man’s hand. But for that man to be saved, he must close his hand upon the life-preserver in order to be pulled to safety (Ephesians, 48-49).

Sproul then observes that this view reflects an ancient error known as Semi-Pelagiansim, in that it teaches, “man must cooperate with God in order to be saved.” He then adds:

The Reformed [Biblical] view is that man is not going under the water for the third time, but is already drowned, spiritually. He is at the bottom of the sea, he is dead. The only way he can be saved is if God dives into the water and pulls the corpse up out of the water and brings him back to life (Ephesians, 49).

The problem with the life-preserver analogy is that it is not miraculous enough. Conversion is a sovereign and miraculous life-giving act of God alone.

As it says in Psalm 3:8a, “Salvation belongeth unto the LORD.”

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Tuesday, April 01, 2025

The Vision (3.28.25): The Gospel of Your Salvation

 


Image: Ruins of ancient Ephesus, Turkey.

Note: Devotion taken from Sunday AM sermon on March 23, 2025.

In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise (Ephesians 1:13).

Paul founded the church at Ephesus (see Acts 19), so in Ephesians he is a spiritual father speaking to his spiritual children.

I’ve noted that D. Martyn Lloyd-Jones called Ephesians the most “mystical” of Paul’s writings.

To this we can add R. C. Sproul’s observation that “the tone of Ephesians is so contemplative at points, that it sounds more like a prayer than a letter, more like a doxology [praise of God] than a sermon” (Ephesians, 15).

In Ephesians 1:13-14, Paul reminds the Ephesians of the gospel they had received. The word gospel means “good news.” Paul summarized the gospel he preached at Corinth in 1 Corinthians 15:3-5: the death, burial, resurrection, and risen appearances of Christ.

In Ephesians 1:13 Paul places the phrases “the word of truth” and “the gospel of your salvation” in apposition. They are the same thing.

Notice also Paul’s emphasis upon the fact that the Ephesians had heard this gospel as it was preached to them. In Romans 10:17 Paul notes that faith comes by hearing and hearing by the word of God (Romans 10:17). In 1 Corinthians 1:21 he says it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.

Paul also stresses here the necessary response of faith: “in whom also after that ye believed.” Explicit belief and confession of faith is essential (cf. Acts 8:37; Romans 10:9). There is no salvation outside of faith in Christ.

Finally, Paul reminds the Ephesians, “ye were sealed with the holy Spirit of promise.” A seal was set to ensure that something was left undisturbed or secure. The soldiers went to the tomb where Christ’s lifeless body was laid, in vain, “sealing the stone” (Matthew 27:66), but it would be rolled away. Letters were often sealed with wax and marked with a signet ring to ensure it had not been opened and its content changed.

This is Paul’s inspired analogy. Believers have the seal of the Holy Spirit. The indwelling Spirit of God ensures that they will not be disturbed or corrupted or dislodged, but they shall be preserved, kept, by God’s grace, in the faith.

This is the gospel that Paul preached, that the saints in Ephesus heard; and believing, they were sealed.

It is the same gospel of salvation that has saved and preserved every believer across the ages.

The gospel comes with the heat of spiritual power. An old adage says heat can both melt butter and harden clay. When we hear the preaching of the good news, is our heart melted (the experience of the elect) or is it hardened (the experience of the reprobate)? Are we butter or clay?

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Monday, March 24, 2025

The Vision (3.21.25): Ephesus: Yet Here God Has His Church

 


Image: The Library of Celsus, ruins of ancient Ephesus, Turkey.

Note: Devotion based on sermon on Ephesians 1:7-12.

The Puritan minister Paul Baynes (1573-1617) said this about the ancient city of Ephesus to which Paul addressed the epistle of Ephesians: “This was the mother city, famous for idolatry and conjuring, as the Acts of the Apostles testify… This people were so wicked, that heathens themselves did deem them from their mother worthy to be strangled; yet here God had his church.”

Indeed, no place in this sinful world deserves to have a church planted within its borders. Yet God would have his church in all such places, so that the gospel might be faithfully proclaimed.

The apostle Paul was used by God to plant this church (see Acts 19). He then wrote this letter to the church from prison to encourage them in the faith. He twice refers to himself as a prisoner (3:1; 4:1), and in 6:20 he calls himself “an ambassador in bonds.”

The genre of Ephesians is quite different from what we encountered in Genesis, the last book we were expositing.  Genesis Is a historical narrative. Ephesians, however, is propositional, didactic teaching. Our minds and our faith need both kinds of teaching. We need to learn holy history, and we need to learn holy truths.

The apostle continued to catechize the believers, and through the inspiration and preservation of this book, that mission persists. The apostle is teaching and catechizing all of us, and every believer who reads and listens to it.

There are at least four great truths placed before us in Ephesians 1:7-12:

·        In Christ “we have redemption through his blood” (v. 7).

·        In our salvation the Lord makes known to us “the mystery of God’s will” (v. 9).

·        God is working out “the dispensation of the fullness of times” to gather all things together in Christ (v. 10).

·        As believers “we have obtained an inheritance” (v. 11).

Finally, Paul says, “That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ” (v. 12). We have a reason for living. To give praise and glory to God.

Yes, the gospel continues to go out and in every dark place, the Lord continues to have and establish his church.

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Thursday, March 20, 2025

"Makebate"


Note: From X post:

Prepping to teach midweek Bible study yesterday on the 18 items in Paul's vice list in 2 Timothy 3:2-4, which, he says, will be prevalent among men in these "perilous times" of the "last days" (v. 1), and was struck by the alternate translation suggested in the KJV margin for "false accusers [διαβολοι]" in v. 3.

The suggestion is "makebates." An online dictionary defines a "makebate" as "one that excites contention and quarrels." It describes the term as "archaic" and notes its first known use as 1529.

It is pronounced as one one might expect a compound word to go: "make" plus "bate," long "a"s and silent "e"s. This is another word we need to make great again and not let slip out of usage. I pledge to start using it in sentences like this:
"The internet troll made himself a makebate in the comments section."

JTR

Wednesday, March 19, 2025

WM 325: Review of Seven Significant & Curious Problems with Mark Ward's "Scholarly" Article on Psalm 12:6-7



Here are notes from my review of MW's "scholarly" article:

First: The article, beginning with its title, attacks a straw man.

Mark Ward suggests he is opposing those who hold that there are (or were in 1611) extant “Perfect Manuscript Copies of the Bible” and conflates this with those who hold to the perfect preservation of the Scriptures (as in WCF 1:8: “kept pure in all age”). He never demonstrates (through credentialed citations), beyond his own assertions, that those whom he lists as his opponents advocate for the existence of “Perfect Manuscript Copies of the Bible.”

Second: MW falsely blames the KJV’s use of the adjective “pure” (Psalm 12:6) and the verb “preserve” (Psalm 12:7), for causing confusion regarding the proper interpretation of Psalm 12 (see p. 30).

These terms in English were not invented by the KJV translators but are part of the classic Protestant English translation tradition. See the use of the same terms at Psalm 12 in Coverdale’s Psalter (1553).

Third, MW falsely suggests that interpretations of Psalm 12:6-7 as related to the preservation of Scripture are the result of “English-only exegesis” which “can give rise to falsehoods and unnecessary divisions within the body of Christ” (p. 30).

Those he lists as suggesting Psalm 12:6-7 as relating to the preservation of Scripture, however, clearly do not do so simply on the basis of English translations, but on the reading/interpretation of the Hebrew original (cf. Thomas Strouse and PVK2 on “gender discordance” as a stylistic feature of Hebrew) (p. 32).

Fourth, MW misrepresents my position in this article.

He lists myself, “Jeffrey Riddle,” as a “leading” proponent of the interpretation of Psalm 12:6-7 which he opposes, but he does not accurately present my position. The best documentation he can provide for my views are two quotations (one not properly enclosed in quotation marks) taken out of context from a 2022 podcast [see pp. 32-33]).

I have done no formal, published writing on this passage. Oddly enough, MW makes no reference even to the only informal writing I have done on this text in the only blog post.

Fifth, in his “interpretive plebiscite” MW perpetuates his straw man presentation of his opponents, who supposedly read Psalm 12:6-7 as promising “perfect manuscript copies of the Bible” (p. 39).

Of course, the straw man view will not be found in the survey, because, as far as I know, no one hold it. The real question is whether there are interpreters of Psalm 12:6-7 which connect this passage to the preservation of the “pure words” of Scripture, prior to the rise of KJVO in the mid-20th century.

Even MW’s survey is suspect as he overlooks historical figures who interpret Psalm 12:6-7 counter to his thesis (e.g., John Wesley, Ebenezer Ritchie, etc.).

MW’s false pretext, leads to false conclusions: “This writer could not find a single interpreter before the advent of KJV-Onlysim who interpreted Psalm 12:6-7 to promise perfect manuscript copies of the Bible” (p. 49).

Sixth, MW insists that the “purity” and “preservation” of Scripture in Psalm 12:7 can only apply to the content of Scripture and not to the words of Scripture (see p. 50).

He here denies the classic Protestant construal of the authoritas divina duplex.

He also completely rejects the classic Protestant approach which acknowledges the existence of textual variants in the transmission of manuscripts while also affirming the providential preservation and reception of Holy Scripture.

See Thomas Watson’s comments on the preservation of both the matter and form of Holy Scripture.

Seventh, MW thus wrongly concludes that Psalm 12:6-7 is completely irrelevant as an apologetic prooftext for both the purity of Scripture (in content and words) (v. 6) and the preservation of Scripture (v. 7), as well as the preservation of God’s people (v. 7), and suggests that anyone who holds such a view in like Athanasius standing along against the world.

He does not acknowledge that one might well hold a “both-and” perspective on Psalm 12:7. It refers both to God’s preservation of his needy people and the preservation of everyone of his promises (words) to them. This indeed is a distinct theme we see elsewhere in Scripture (see Isaiah 59:20-21).

Counter to MW’s conclusion, the view that Psalm 12:6-7 applies to the preservation of the purity of Scripture is hardly an “Athanasius” that must stand “against the world.” Even MW’s own article lists more than 20 historical figures who held such a position.

JTR


Saturday, March 15, 2025

The Vision (3.14.25): Introductory Thoughts on Ephesians

 


Note: We began a new Sunday morning exposition last Lord’s Day at CRBC through the book of Ephesians. Listen to sermon here.

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus (Ephesians 1:1).

Today, we begin an exposition of this first of three “churchly” prison epistles (Ephesians, Philippians, and Colossians), Paul’s letter to the church at Ephesus. This letter is filled with some of the most profound and most practical teaching in all of Holy Scripture.

The great Welsh minister David Martyn Lloyd-Jones who preached through this book over the course of eight years from his pulpit in London, from 1954-1962, and whose sermons were later published in eight volumes, states in the introduction to the first volume: “The epistle to the Ephesians is the most ‘mystical’ of Paul’s epistles, and nowhere does his inspired mind soar to greater heights” (Ephesians Vol. 1:6).

Let me sample a bit of the content to whet our appetite:

It contains the “magna charta” of the Biblical doctrines of grace and the Biblical view of good works in Ephesians 2:8-10: “For by grace are ye saved through faith….”

It contains the great household code, including the teaching on the relationship between Christian wives and husbands in Ephesians 5:21-33 (esp. vv. 22, 25).

It contains a great metaphor for militancy in the Christian life in Ephesians 6:11-17, exhorting Christians to “put on the whole armour of God” (v. 11).

There is indeed some of the most foundational teaching in the whole NT, the whole Bible, in Ephesians, and we will get to study it together, God willing, in the coming months.

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Thursday, March 13, 2025

Thomas Watson on the Preservation of Scripture

 

Note: Another X post:

A pastor in California recently sent me this quotation from Thomas Watson's commentary on the Shorter Catechism, touching on the divine preservation of Holy Scripture:

"We may know the scripture to be the word of God, by the miraculous preservation of it in all ages. The holy scriptures are the richest jewel that Christ hath left; and the church of God hath kept these public records of heaven that they have not been lost. The word of God hath never wanted enemies to oppose, and, if possible, to extirpate it. They have given out a law, concerning scripture, as Pharaoh did the midwives concerning the Hebrew women’s children, to strangle it in the birth; yet God hath preserved this blessed book inviolable to this day. The devil and his agents have been blowing at scripture light, but could never prevail to blow it out,—a clear sign that it was lighted from heaven. Nor hath the church of God, in all revolutions and changes, only kept the scripture that it should not be lost, but that it should not be depraved. The letter of scripture hath been preserved, without any corruption, in the original tongues. The scriptures were not corrupted before Christ’s time, for then Christ would never have sent the Jews to the scriptures; but he sends them to the scriptures, John 5:39., 'Search the scriptures.' Christ knew these sacred springs were not muddied with human fancies." I told the sender I had not run across it before but will add it to my Puritan "armoury" of citations regarding that doctrine of providential preservation so often neglected in our day. N.B.: Watson upholds not merely the preservation of Scripture's doctrinal content (matter) but also its words (form): "The letter of scripture hath been preserved, without any corruption, in the original tongues."

JTR

Response to a Pastor's Recent Question on Erasmus and the Confessional Text


Note: Post taken from twitter/X:

A pastor messaged me this week on X who has been working through issues related to text and translation of the Bible and considering the Confessional Text position.

He noted, “One hangup I have is that it seems that Erasmus was in some way engaging in a form of text criticism that confessional text folks would reject in the modern day.” Part of my response to him: Here are some things to consider: 1. Erasmus was providentially used to recognize the canonical text, but we should also remember that his efforts were reviewed, slightly edited, and affirmed by Protestant scholars like Stephanus, Beza, the Elzevirs, etc. So, it does not all depend on Erasmus. 2. These men were living in the pre-modern era. They were not affected by the Enlightenment, hyper-rationalism, etc. 3. They were not doing "modern" textual criticism. They were not attempting to "reconstruct" the text merely using empirical methods to "weigh" the empirical evidence. 4. They were taking into consideration the doctrine of Scripture, ecclesiastical usage, providential circumstances, etc. Modern text criticism would reject all these things. They [modern critics] want a religiously neutral approach. As one prominent "evangelical" scholar (Tommy Wasserman) has put it: "I want to do text criticism as if God did not exist." Hope this helps and may the Lord be with you as you continue prayerfully to consider these things.

JTR

Saturday, March 08, 2025

The Vision (3.7.25): Put away the strange gods

 


Image: "The Theraphim of the Hebrews," from Oedipus Aegypticus, Athanasius Kircher, 1652-1654.

Note: Devotion based on last Sunday's sermon on Genesis chapters 35-36.

Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments (Genesis 35:2).

After his sons took vengeance on Shechem for the abuse of their sister Dinah, Jacob worried that he would be made “to stink” among the inhabitants of that land, and they would destroy him and his house (Genesis 34:30).

The LORD graciously intervened and directed Jacob to return to Bethel, “and make there an altar unto God” (Genesis 35:1).

Jacob then called for spiritual reformation in his family, starting in v. 2. He had gone to Padanaram to find a wife among his extended kinfolk, from those who knew Jehovah. He found there Leah and Rachel and remained 20 years.

Though Laban had known Jehovah, he was spiritually compromised and had also taken up household gods (the teraphim), which Rachel had stolen in their flight from Laban (30:19). Paganism had been mixed in with the worship of the one true God. The God of the Bible, however, is a jealous God. He will share devotion with no one or nothing.

Jacob exercised spiritual leadership and offered three commands to his household in v. 2:

First, “put away the strange gods that are among you.” The apostle John will echo this when he concludes 1 John exhorting, “Little children, keep yourselves from idols” (1 John 5:21).

Second, “be clean.” This is a call for spiritual purity. David will later write in Psalm 24 that those who approach the LORD in worship must have “clean hands, and a pure heart” (v. 4).

Third, “and change your garments.” This was to be a spiritually symbolic gesture. In the Old Testament it is common to hear that those who repented put on “sack cloth and ashes.” Here, however, they were apparently called to take off their old dirty garments and put on new, clean garments. The apostle Paul will later offer a similar metaphor in Ephesians 4 to illustrate the transformation that takes place in the life of believers, calling for the Ephesians to “put off… old man” and “put on the new man” (vv.21-24).

We, who were once not a people, have been made, by grace, part of the family of God. We are called to personal reformation, to remove idols, to be clean, and to change our garments. Salvation also means sanctification.

We may be discouraged at times by our slow progress and even our outright failures. Let us remember, however, that we have been saved by the one who never bent a knee to any idol, who knew no sin or uncleanness, and who has given to his saints his own righteous life to cover them.

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Friday, February 28, 2025

The Vision (2.28.25): Jacob's Sanctification

 

Image: Esau Meeting Jacob, wood engraving, George Frederick Watts, 1863-65.

Note: Devotion taken from last Sunday's sermon on Genesis 33 & 34.

And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came… And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept (Genesis 33:1, 4).

The LORD chose Jacob to bear his covenant with Abraham, not because of any inherent merit in him, but only, as Paul said in Romans 9:11, that “the purpose of God according to election might stand.”

Indeed, early on it seemed that there was little in Jacob that appeared spiritually commendable. He manipulated his brother Esau into giving him the birthright (Genesis 25). He deceived his father Isaac, pretending to be Esau, to receive his father’s blessing (Genesis 27).

But, as Jacob’s story unfolds, we begin to see evidence that the God who chose this man also worked to change and sanctify him.

We see this especially in Jacob’s prayer for deliverance in Genesis 32 as he prepares to meet his estranged brother Esau. Jacob humbles himself, telling the LORD, “I am not worthy  of the least of all thy mercies,” before he petitions, “Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau” (32:10-11).

It is there in Jacob’s wrestling with the Angel of the LORD, and his being given a new name, Israel, and a new identity as a prince of God (32:28).

And it will continue in Genesis 33 as Jacob meets and is reconciled with Esau (33:1-4)

There is something of the gospel in this. The man chosen by God who humbles himself, and seeks deliverance from the Lord, wrestles with God in prayer, will be made, by God’s grace, a new creature in Christ, given a new name, a new identity, and reconciled with his brethren.

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Thursday, February 27, 2025

WM 323: Article Review: The Supposed Missing ×  Verse in Psalm 145

 



Why have modern Bibles, like the NIV and ESV, begun adding a supposedly "missing" verse in Psalm 145?

Are they "correcting" the "corrupted" traditional Hebrew text or misunderstanding an original, intentionally irregular acrostic Psalm?


JTR

Monday, February 24, 2025

The Vision (2.21.25): Jacob’s humility in prayer: Unworthy of the least of all the mercies

 


 Image: Jacob Prays for Protection, 1866, Gustave Doré, Doré's English Bible.


Note: Devotion taken from Sunday sermon on February 16, 2025.

“I am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, which thou hast shewed unto thy servant” (Genesis 32:10a).

The old adage is that there are no atheists in foxholes. In times of deepest distress men often turn to the LORD in prayer, even if it is a prayer of desperation.

In Genesis 32, as Jacob faces the prospects of being met with hostility by his estranged brother Esau, he offers a prayer of deliverance.

The prayer begins in v. 9 as the addresses God: “O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD….” He recalls that it was the LORD who sent him on this journey (cf. 31:3. 13b), with this promise, “and I will deal well with thee” (v. 9b).

In v. 10 we hear what might be a highpoint of Jacob’s spirituality, as he expresses humility, lowliness, and offers a declaration of his unworthiness before a sovereign God: “I am not worthy of the least of all mercies, and of all truth, which thou hast shewed thy servant…” (v. 10a).

There is an evangelical spirit in these words. It recalls Christ’s parable of the Pharisee and the publican, with the tax collector unwilling so much as to lift his eyes to heaven, smiting his breast, and saying, “God be merciful to me a sinner” (Luke 18:13). The apostle James likewise exhorted, “Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up” (James 4:9-10).

It is only after his humiliation that Jacob petitions, “Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother….” (Genesis 32:11).

Jacob offers us a model of sincere prayer, which begins with lowliness and contrition. We are not worthy of the Lord’s mercy and truth, and yet he extends these to us, and he hears and answers our prayers.

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Saturday, February 15, 2025

WM 321: Fidelity and Intelligibility: Has Mark Ward Misunderstood Tyndale's Plowboy?

 




My notes for this episode:

Mark Ward is a freelance youtuber who has become well known as an, and sometimes extremist, critic of popular contemporary use of the incessant King James Version, even claiming that it should no longer be used in Christian institution and declaring recently that it would be sinful to give a KJV to a child.

If you’ve ever listened to any of Ward’s videos, there’s a good chance you’ve heard him make the claim that he is simply following the spirit of William Tyndale (1494-1536), the first person to translate the NT into English from the original Greek, who once famously declared to a Roman Catholic cleric, “If God spare my life, ere many years I will cause a boy that driveth the plough shall know more of the Scripture than thou dost.”

In a recent debate with an independent Baptist pastor, Ward finished his closing statement with several dramatic references to Tyndale and the plow boy.

He lamented that some folk supposedly have put “having the Bible” over “understanding the Bible.”

He claimed that “Literally no one has done more work than he has to help people understand the KJV.”

He recalled (as he has often done in the past) that in his senior year of high school he played Tyndale in the school play.

He declared, “I have the heartbeat of William Tyndale.” Continuing in an impassioned and theatrical tone to say, “Please do not deny that my heart’s desire is for the plowboy to understand God’s Word,” saying, “I don’t want to miss a single [word], and I don’t want the plowboy to miss them either.”

And adding, “You cannot have the help of a preacher. You need a translator.”

He closed his speech with this paraphrase, “Lord open KJVOnlyism’s eyes.”

If you know Ward, you know he has a very broad definition of KJVOnlyism, essentially encompassing anyone who prefers its use to other translations.

The question remains as to whether Ward has properly understood what Tyndale meant in his famous statement, “If God spare my life, ere many years I will cause a boy that driveth the plough shall know more of the Scripture than thou dost.” Did Tyndale carry out his work of translation in the way that Ward suggests?

I’ve noted before some of many problems with Ward’s approach is his insistence on “absolute intelligibility” in Bible translation. Unless the reader—no matter his age, experience, or maturity—understands the meaning of every single word and phrase at his first sitting, Ward suggests, then the translation fails.

Criticism of Ward’s “absolute intelligibility” view was well stated by James Snapp, Jr. on his blog on October 29, 2024, in an article titled, “Mark Ward and his Ridiculous Claim about the KJV.”, a critique that Ward has yet to acknowledge, much less to offer a response.

In that post, Snapp said, “Dr. Ward seems to think that the Bible should be translated so plainly that it is incapable of being misunderstood.  Unfortunately such a translation has never existed and never will exist on earth….”

I thought of this recently as a I read an essay by Alan Jacobs, an Humanities Professor at Baylor University. The essay is titled, “Robert Alter’s Fidelity,” and it appears in a collection of Jacob’s essays, titled, Wayfaring: Essays Pleasant and Unpleasant (Eerdmans, 2010).

The essay is about Jewish scholar and literary critic Robert Alter’s publication of his translation of The Five Books of Moses. He has since completed the entire OT. Jacobs praises Alter’s translation not for its readability but its fidelity, and he makes much of that distinction.

In the opening pages he also makes some interesting comments about Tyndale’s saying about the plow boy and his interpretation of it is not the same as Ward takes it to be.

See Jacobs’ essay pp. 12-15.

Highlights and conclusion:

Jacobs says, “In translation, fidelity is the ultimate imperative and trumps every other virtue: even clarity or readability” (12).

Jacobs says we must not think that Tyndale assumed “the ideal experience of reading Scripture” is one in which “clarity manifests itself fully and immediately” (13).

He warns against translations that are swayed by “an assertively egalitarian, democratizing, and anti-clerical culture like our own today” (14).

He warns also of translators who think of themselves as being in loco parentis, thinking of readers as “little children” who need “scholarly fathers” to protect them “from the agonies of interpretive confusion” (14).

 Tyndale himself did not do this. He introduced words in his translation that his readers would not know (because he himself coined those words and phrases: like, Jehovah, atonement, Passover, scapegoat, mercy seat, etc.).

Tyndale was more concerned with fidelity than intelligibility. This same sense led AV translators to use terms like “propitiation” to describe the atonement in Romans and 1 John. The term was not well known to the readers of that day, but it rightly taught the meaning of Christ’s atoning death.

Jacobs says men of this era knew that Scripture “exhibits its clarity only to those who undergo the lengthy intellectual discipline of submitting to its authority” (14).

No matter how passionately it might be stated, we must conclude that Mark Ward does not, in fact, demonstrate “the heartbeat of William Tyndale.”

Ward’s understanding of Tyndale seems frozen in a simplified and unsophisticated version of Tyndale’s thought, retained from Ward’s memory of a high school play.

It does not represent a mature and accurate understanding of Tyndale or his view of what makes for a good translation.

As Paul puts it in 1Corinthians 13:11: “When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.

One of the marks of Ward’s confusion on this issue is that he claims the text underlying a translation is an unimportant factor in evaluating the worthiness of that translation. This is a total rejection of fidelity as the guiding principle of Bible translation.

In the end, we have to conclude, with Jacobs, that those who approach Bible translation, as does Mark Ward, do not approach in the spirit of Tyndale, whose concern was not that the plowboy might immediately have complete comprehension of every word, but that he might, over time, with the Spirit’s help and the instructions of officers appointed in Christ’s church, come to know it truly and faithfully.

JTR


The Vision (2.14.25): The LORD protects fallen saints in a fallen world


Note: Devotion take from last Sunday's sermon on Genesis 31.

“God hath seen mine affliction and the labor of my hands…” (Genesis 31:42b).

The account of Jacob’s flight from Laban in Genesis 31 teaches us that the LORD protects his fallen saints in this fallen world.

One commentator noted that this account of Jacob and Laban is “a disturbing vignette of human history,” adding, “It reflects the human predicament in a sinful world. It declares… the brokenness of creation and humanity” (Currid, Genesis 2:110).

This is not some idealistic portrait of Christian family life. This is a family ready to go to war against one another, withholding and taking from one another, accusing and attacking one another. But all the while the God of the Bible is there, and he is protecting Jacob.

God intervenes through special revelation to direct the path of Jacob, telling him to flee from Laban and return to the promised land (vv. 3, 13). The LORD intervenes also in a dream to restrain the hand of Laban (v. 24).

We might look on with real encouragement at the final scene of reconciliation that is worked out here between Jacob and Laban, despite their conflict, through a covenant and a covenant meal (vv. 43-55).

And what does God do today? He speaks to us through the special revelation of the Word to direct our path, and he works in ways, ordinary and extraordinary, to protect his people. He sees our affliction and the labor of our hand (v. 42).

I read this week an account of John G. Paton (1824-1907), Scottish missionary to the New Hebrides islands in the South Pacific. He woke one night to hear a mob of armed and hostile natives burning down the church next to his house and urging one another to strike a blow at him as well. Just then a sudden storm arose, with rushing wind, thunder, and rain. The mob became silent, lowered their weapons, and withdrew terror stricken, saying, “That is Jehovah’s rain!” (see Currid’s account, Genesis 2:120).

Sometimes the LORD intervenes like that. But even when he does not do so temporally, he will do so ultimately. As Paul said in Romans 8: “If God be for us, who can be against us?” (v. 31), and nothing “shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord” (v. 39).

God will protect his fallen saints in a fallen world, providing for them a life that can never be taken away from them, through Christ.

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle


Friday, February 07, 2025

The Vision (2.7.25): Four Lessons on Life After Life from the Rich Man and Lazarus (Luke 16:19-31)

 


Image: The Rich Man and Lazarus, Drawing by John Everett Millais, 19th century, Harvard Art Museums/Fogg Museum.

Note: Devotion taken from last Sunday's sermon on Luke 16:19-31:

“There was a certain rich man,… And there was a certain beggar named Lazarus….” (Luke 16:19-20).

In our Lord’s Day afternoon services, we are currently doing a sermon series on eschatology (the doctrine of last things). At present we are examining topics related to personal eschatology (What happens when we die?), and later we will look at topics related to cosmic eschatology (How will the world and all history end?).

Last Sunday we looked at Christ’s account (not a parable) of the Rich Man and Lazarus (Luke 16:19-31).

I offered these four simple points from the text:

First Lesson: There are two ways or two outcomes at death: the way of the rich man or the way of Lazarus (vv. 19-21).

Second Lesson: There are two destinations: Either hell (Hades), or the bosom of Abraham, Paradise, the heavenly rest (vv. 22-23).

Third Lesson: There are two very different experiences: “torment” or “comfort” (vv. 24-25).

Fourth Lesson: There are no second chances after death, no purgatory, no post-mortem evangelism, no moving from one place to another, but “a great gulf fixed” (vv. 26-31).

In this life we either confess Christ before men and are confessed by him before the Father, or we deny him before men and are denied by him before the Father (see Matthew 10:32-33).

We ought soberly and seriously to consider these four lessons.

Grace and peace, Pastor Jeff Riddle

Thursday, February 06, 2025

WM 319: A Response to Mark Ward's Offer to "Translate" the 1689 Confession

 



Self-identified recovering KJVO-ist, freelance youtuber, and now ardent critic of the King James Version, Mark Ward recently issued a call on his youtube channel for a new “translation” of the 1689 Confession (as well as the Savoy Declaration and WCF) into modern English.

Ward begins this call by noting, “In 2021 in preparation for my ordination I translated the 1689 LBC into modern English.”

Ward, somewhat unsurprisingly, notes that he found “dead words” and “false friends” in the Confession, terms those familiar with his dogged attacks on the “intelligibility” of the KJV will quickly recognize.

Ward says he dealt with such terms in his “translation” of the Confession using modern language as he prepared for his ordination to pastoral ministry at the now defunct Cornerstone BC of Anacortes, Washington.

We’ll return to this statement later to examine Ward’s RB ministerial credentials.

Ward gives five examples of supposedly outdated words in the Confession that, he insists, need to be “translated.”

I found no merit in any of the five examples that would justify this. More importantly, I found that two of Ward’s examples are theologically problematic.

The first of these is “circumstances” from 1:6. Ward says this term is “obsolete” in the modern context. He makes no mention of the fact, however, that “circumstances” has long been a technical term among Reformed theologians in discussions especially over the Regulative Principle of Worship.

He does not draw attention to a classic distinction between “substantial” (essential) elements and “circumstantial” parts of worship.

Michael Bushel in his book Songs of Zion, explains:

Circumstances are defined by [James Henley] Thornwell as “those concomitants of an action without which it either cannot be done at all or cannot be done with decency and decorum.”

Bushel continues:

The time and place of worship, for instance, may be seen as a circumstance of worship, because one cannot worship God without doing so at a specific time, and yet the aspect of time does not, and need not, be considered in a definition of what constitutes an act of worship (29).

In Ward’s so-called  “translation” of the Confession, he says he rendered the word “circumstances” as “extraneous details.” This does not, however, accurately convey what the framers of the Confession meant by the term “circumstances.” The time when the church meets for worship is not an “extraneous detail,” but a part of worship which is not “substantial” or “essential.”

The second example is Ward’s handling of the word “authentical” in 1:8. According to Ward this word has nothing to do with the contemporary word “authentic,” meaning genuine or matching with the originals, despite the fact that in context the framers refer to the text as immediately inspired and “kept pure” in all ages (i.e., the true text is consistent with the originals).

Here Ward’s bias towards the “reconstruction” method of textual criticism shines through. “Authentical,” for Ward, can’t mean that the text kept pure in all ages by God’s singular care and providence matches the original, because, according to Ward, they did not have the originals. So, it can only more vaguely mean something like an approximation of the text which is, nonetheless, still “authoritative.”

New Zealand Reformed theologian Garnet Howard Milne, however, in his book Has the Bible been kept pure?, a monograph dedicated to WCF 1:8 cites the 17th century definition of “authentical” by the English divine Edward Leigh (1602-1671). Leigh said:

The question betwixt us and the Papists, now cometh to be considered, which of these Editions is authentical, that is, which of it self hath credit and authority, being sufficient of it self to prove and commend it self, without the help of any other Edition, because it is the first exemplar or Copy of divine truth delivered from God by the Prophets and Apostles (133).

Milne concludes, “In other words, the authentical edition is the correct copy of an author’s work” (133). Such a definition does not fit with Ward’s “translation.”

The other three examples Ward offered [“private spirits” in 1:10; “opposite to all good” in 6:4; and “necessities” in 27:2], as noted, IMHO do not warrant any adjustment in the text, but can be more than adequately understood by the mature reader.

Ward’s approach to the Confession recalls some of the problems evident in his approach to the AV, as pointed out by James Snapp, Jr. in an October 29, 2024 blog post, which Ward, has, thus far, completely ignored. Snapp, BTW, is hardly a proponent for either the traditional text or traditional Protestant translations.

Snapp’s article is titled, “Mark Ward and his Ridiculous Claim About the KJV,” and was written to respond to a now rather infamous statement made by Ward that it would be sinful to give the KJV to a child. Here, in part, is what Snapp wrote:

Mark Ward seems to have missed a fundamental point about the intelligibility of Scripture.  No Scripture was ever written with the understanding that its readers would be in a literary and educational vacuum.  Christians are instructed to worship together.  Christians should consider the Scriptures together…

We are expected to mature.  With maturity comes new understanding of what was once unintelligible.  We are expected to fellowship together.  We are expected to learn…. The fact that children can read as children and misunderstand things does not render the King James Version full of shortcomings.  The shortcoming is in the individual's level of comprehension - which is constantly changing.   

 Dr. Ward seems to think that the Bible should be translated so plainly that it is incapable of being misunderstood.  Unfortunately such a translation has never existed and never will exist on earth….

 I encourage Mark Ward:  come out of your fantasyland in which children never grow up and are incapable of learning new things.

Snapp makes the valid point that Ward advocates for an impossible goal of “absolute intelligibility” in a Bible translation, for any reader, of any age or maturity.

Snapp’s critique of Ward’s views on English Bible translations is also applicable to his newly expressed views on the Confession. No substantial and significant written document will ever be “incapable of being misunderstood.”

What is more, the case can be made that the historical Confession in its original form is not unintelligible to modern readers, who approach it with humility in the context of Christian community, instructed by teaching elders, and informed by a tradition of classic Protestant interpretation.

Oddly enough, after covering his five examples of supposedly “outdated” terms in the confession, Ward proceeds to justify revision of the Confession based on how the Anglican Book of Common Prayer (1662) was updated after WW2. The Anglicans did it, so why shouldn’t we?

This seems to be a peculiar argument, because it was, in fact, the liberal mainline factions of the Episcopal denomination that embraced revision to the prayer book on their way to liberalizing church practices relating to issues like ordination of women.

It has been the conservative and orthodox Anglicans who broke away from the liberal mainline that have held fast to the 1662 prayer book.

I can tell you that if there ever comes a time, in my lifetime, when a group of Reformed Baptists reject the original text of the 1689 Confession in favor of a modern “translation” of it, I and my church will be among many that will be forced to separate from them.

I have no doubt that if any church were to accept even the few changes Ward suggested in his video, they would be at risk of departing, at the least, from the classic confessional view of the regulative principle of worship and from the classic confessional view of the immediately inspired and providentially preserved Scriptures as “authentical.”

Eventually, Ward proposes that a set of recognized experts should get together, and, according to Ward, they should invite “a red-headed word nerd” to join them and help them with all his vast knowledge and expertise.

He adds, “it will take big names and institutions.”

Ward proceeds to say that he offers this counsel “from my tiny little spot on the Reformed spectrum as an independent—and I’ve been independent since I was born.” That last statement, oddly enough, does not seem very Baptistic.

So Ward sees himself a “Reformed” independent. But what exactly does that mean?

He continues, “I’m issuing this call. I think Reformed denominations should hold a sort of ecumenical council and translate the confession—not revise it.”

By using the word “translation” Ward thinks he can head off conservative opposition to any efforts to “update” or “revise” the Confession. But by “translation” Ward, of course, means “interpretation” and “change” (see the examples of “circumstances” and “authentical”).

Ward insists he only wants to make the confession more accessible to the ordinary reader. He adds that this would especially fit with the concept of the “priesthood of the believer,” a phrase more familiar to twentieth century SBC moderates than to 17th century Particular Baptists.

As I listened to Ward’s unsolicited call to change the Confession I began to wonder about his confessional convictions, his ministerial standing, and his ecclesiastical commitments. Until recently I did not know that he even claimed to be a “Reformed Baptist” of some sort.

As a guest on the podcast of Covenant Baptist Seminary (an RB seminary) on October 21, 2024, Ward said (c. 17:56 mark), “I was ordained according to a lightly edited (by myself) [edition] of the 1689 Confession…” He adds, “I also took some minor exceptions, but we can get into that in another interview…”

The podcast host did not follow up on this statement, and did not ask Ward to explain in what areas he does not fully subscribe to the confession, or what these so-called “minor exceptions” might be.

Ward was a guest again on the Covenant Baptist Seminary podcast on December 17, 2024. In this episode, Ward said (c. 18:43 mark), “I am sort of a Reformed Baptist, because in God’s providence I’ve never been near enough to a 1689 congregation for it to be a reasonable option for me…”

So, by Ward’s own admission, he has never actually been a member of a confessional RB church.

What is more, he gives further explanation in this episode about his inability fully to subscribe the 1689 Confession. He states,

“I’m probably just a little bit different on eschatology than the standard 1689 guy.” Yet, he adds, “I’m a confessional guy.”

Neither of the podcast hosts expressed any curiosity about what Ward meant by this statement. What is his position on eschatology? Where does his view on eschatology depart from the 1689 Confession to which he cannot fully subscribe and to which he takes exception? Is he a dispensationalist? If so, can he fairly be said to be a “confessional guy”?

This conversation sparked my curiosity about Ward’s ministerial and ecclesiastical standing.

So, I took a look at the “About Me” page on Ward’s blog (By Faith We Understand) where I read the following:

I attended Mount Calvary Baptist Church for 18 years while in Greenville, SC, and I “pastored” an outreach congregation there Sunday mornings for the last (almost) six of those years.

MCBC is a well-known Independent Baptist Church but certainly not a confessional RB church. Notice Ward only says he “attended” this church but not that he was a member of it. Notice also the nuanced language. Ward does not say he served on the staff or as a recognized pastor in this church. In fact, he puts the word “pastored” in quotes, indicating his role was not officially pastoral. He continues:

After moving to Washington, I was something of an assistant pastor for six years—though ordained for only the last 9 months of that time—at Cornerstone Baptist Church of Anacortes. The church voted to close toward the end of the COVID era.

Presumably Cornerstone BC of Anacortes was also an independent Baptist church and not a confessional church. Again, Ward’s language here is unclear, He does not say he served as elder in this church or as an assistant pastor, but that he was “something of an assistant pastor” for nearly six years and was ordained nine months before the church dissolved. Was he ever installed as an officer in this church? He concludes:

My family now attends Emmanuel Baptist Church of Mount Vernon, WA, where we serve in various capacities.

This church is also an independent Baptist congregation. I find it interesting that Ward only says he “attends” this church and does not say he is a “member” of this church. The church’s leadership page lists seven elders and six deacons. Ward is not listed as a church officer. I did not locate any sermons or teaching by Ward that were posted on this church’s youtube page (but, admittedly, my search was not exhaustive). What are the “various capacities” in which he has served in this church?

The church’s belief page lists twelve brief doctrinal points, but it offers no mention of any classic Christian creeds or Protestant confessions. The statement on “The Last Things” reads, “We believe in the personal and visible return of the Lord Jesus Christ to earth and the establishment of His kingdom. We believe in the resurrection of the body, the final judgment, the eternal felicity of the righteous, and the endless suffering of the wicked.” Though vague, it might indicate belief in dispensational premillennialism and a millennial kingdom, and I did run across one sermon preached by the lead pastor titled “The Rapture of the Church.”

So, at this point I am unsure of Ward’s confessional, ministerial, and ecclesiastical standing.

Confessionally, he does not fully subscribe to the 1689 Confession.

Ministerially, he was ordained to the gospel ministry by an independent Baptist church within nine months of its closing but does not say he served as an elder in this church.

Ecclesiastically, he states that he has never been a member of a confessional RB church and only says he presently  “attends” an independent Baptist church (that apparently holds to some form of dispensationalism).

I want to be clear, I am not criticizing Ward for the convictions which he holds. I do not believe that the kingdom of God begins and ends with confessional RBs. I have many friends who are not confessional RBS.

I am concerned, however, by the fact that Ward is suggesting not only that the 1689 confession be “translated” (i.e., changed) but also that he would offer himself up as a candidate to be on a committee to do this work.

I’m also concerned that he claims to be a “confessional guy” even though he does not fully subscribe to the 1689 confession, has never been a member of a confessional RB church, has never served in the office of elder in a confessional RB church, and he may be only “attending” a church at present.

I also wonder what Ward would make of Confession 26 on each Christian’s duty to give “up themselves to the Lord, and to one another” in particular churches (26:6), where the bishops or elders are given “the peculiar administration of ordinances, and execution of power or duty” (26:8), it being “incumbent on the bishops or pastors of the churches, to be instant in preaching the Word, by way of office,” while others “also gifted” might also preach only if they are “approved and called by the church” (26:11). I wonder how Confession 26 reads in Ward’s “translation” of the Confession.

Has any church at present approved him as a public preacher and teacher, or is any church giving oversight to the teaching he now offers in various venues, including on his youtube channel and especially behind the paywall in the courses he now offers and charges his patrons to access? I wonder also whether this teaching adheres to any confession that might be examined.

I also wonder about the fact that at least one Reformed Baptist Seminary has welcomed Ward as a lecturer and lists him on its faculty page. I even wonder that an RB seminary would welcome him as a podcast guest to speak to areas of interest to confessional Baptists.

In the end, I want to give my answer to Mark Ward’s call to “translate” the confession and his offer to serve on a committee which would take up such a work. My response, quite simply is, No.

The better option, IMHO, for one who considers himself to be confessional (and Baptistic) would be to join a confessional RB church and to sit under the teaching and instruction of that church to grow in one’s knowledge of Scripture, as well as in his understanding of corresponding confessional RB beliefs and practices. If one aspires to teach and interpret doctrine, including that found in the confession, he should express these desires to the elders of his church so that he might be examined as a candidate to become an elder or sanctioned as a “gifted brother,” and only then to exercise his ministry not independently but under the authority of a particular church.

JTR